This is a request for Spanish speaking volunteers to help us with some educational content translation and structuring for gvSIG Batoví initiative in Uruguay, so that it benefits wider community worldwide. The aim of gvSIG Batoví is to develop a powerful educational tool that enables primary and secondary education students to understand space, to easily interpret maps and to learn free technologies as part of the wider CEIBAL Initiative http://www.ceibal.org.uy/
We are the first Honorary Member of the gvSIG Association from the UK http://www.gvsig.org/web/organization/news-office/news/centre-for-geospatial-science-university-of-nottingham-first-honorary-member-of-the-gvsig-association-from-the-uk/?searchterm=cgs and have strong collaborations with the gvSIG community and would like to support the excellent education initiative in whatway possible, so if any of you with Spanish-English translation skills can volunteer some time, please let me know and i would greatly appreciate your help.
Collaboration agreement by Amelia del Ray (on behalf of gvSIG Association) and Suchith Anand (University of Nottingham) in 2010
More details are at
The video link (with English translation) http://www.youtube.com/watch?v=orwN9K07XPo is useful to get basic information on the wider CEIBAL initiative.
Many thanks in advance.